Мы Ку и Хку
Название: «Trust In Me»
Автор: eternalsayonara
Перевод: Братья Ку (так что если что бить нас)
Разрешение на перевод получено.
Фандом: Bleach
Рейтинг: R
Пейринг: Tousen / Hisagi
Предупреждения: Упоминания секса
Саммари: Tousen / Hisagi: повязки - "Моя вера является абсолютной"
От переводчиков: Учите английский! Х)
Мы не знали, как перевести слово "visor" и перевели его как очки.
Верь мне.
читать дальше– Закрой глаза, – тихо приказал Тоусен Хисаги.
– Тайчо? – спросил Хисаги, когда капитан завязал ему глаза наглухо. Закрытыми веками он ощущал прохладу плотной ткани, в то время как спиной чувствовал тепло рейацу своего капитана.
– Поверь мне, – сказал Тоусен и отошел.
Хисаги кивнул и размял плечи в ожидании, избавляясь от остатков сна. Тоусен разбудил своего лейтенанта в середине ночи для неожиданной тренировки. Беспрекословно Шуухей следовал за капитаном, позволив капитану спокойно взять его за руку и использовать шунпо для того, чтобы быстро переместиться в удаленное место где-то на окраине Сообщества Душ.
Кромешная тьма не давала Хисаги понять, где он. Переход в шунпо был лишь размытым пятном в ночи. Для того, чтобы использовать шунпо требовалось видеть, где собираешься оказаться, но Тоусен явно опирался на мышечную память вместо зрения, и поэтому безопасно перенес их в нынешнее местоположение.
Голос Тоусена разрушил мертвую тишину.
– Скажи мне, что ты видишь? – спросил он. Его слова успокаивали.
Хисаги держал глаза закрытыми под плотной повязкой. Они искали мерцание света или движение теней, но Шуухей мог различить только тьму.
– Ничего, тайчо, - ответил он.
– Ощущаешь ли ты какой-нибудь запах? – спросил Тоусен. Его голос звучал, но положение капитана было трудно определить.
Лейтенант задышал полной грудью, пытаясь обнаружить какой-нибудь запах в воздухе. Но не было запаха трав, животных или какой-либо души.
– Ничего, тайчо.
– Что ты ощущаешь на вкус? – спросил Тоусен.
Хисаги чуть приоткрыл рот, чтобы почувствовать вкус воздуха. Опять же, это не дало ему ключ к пониманию того, где он находился.
– Ничего, тайчо.
– Теперь, - сказал Тоусен, голос его становился все тише, - что ты слышишь?
Хисаги напряг слух, пытаясь в тишине обнаружить, возможно, другой голос или шелест ветра, или звук капания воды. Он медленно повернулся вокруг себя в полный круг, стараясь услышать хоть что-нибудь.
– Ничего, тайчо, - неохотно признался Хисаги.
– А что ты осязаешь? – спросил Тоусен.
Хисаги поднял лицо вверх, но не почувствовал веяния воздуха. Он протягивал руки во всех направлениях, но его пальцы касались лишь пустого пространства.
– Ничего, тайчо, - сказал Хисаги наконец.
– Хорошо, - сказал Тоусен, и голос его стал еще тише. – А теперь найди меня.
Хисаги ощутил небольшое сжатие воздуха от того, что Тоусен воспользовался шунпо, чтобы покинуть его, а на долю секунды позже почувствовал духовный вакуум слева, оставшийся после его капитана.
Хисаги сделал глубокий, медленный вдох, стараясь успокоиться. Он быстро коснулся шрамов на своем лице, вспомнив один из первых случаев, когда он не смог себя защитить. Ни один Пустой не осмеливался проникнуть в Сообщество Душ на протяжении многих лет, но Хисаги знал, что иногда они прорываются из Уэко Мундо, особенно в дальних округах Руконгая. Хисаги мог быть где угодно. Он игнорировал чувство паники, бушевавшее в животе, вместо этого пытаясь пересмотреть свое положение, как учил его Тоусен.
Оставаясь с завязанными глазами на месте, Хисаги знал, что ему надо полагаться на другие его чувства, даже настолько ограниченные, какими они были в этом чужом месте. Лейтенант присел на землю, пальцы нашли сухую почву. Взяв горсть, Хисаги раскрошил ее в пальцах, вдыхая запах. Он был затхлый кислый, отдающий чем-то едким и горьким. Старая кровь, понял Шуухей, автоматически потянувшись за своим занпакто.
Его мрачное предчувствие росло. Хисаги медленно поднялся на ноги. Его ладонь плотно обхватила рукоять занпакто, знакомая тяжесть которого успокаивала. Прикасаясь к нему, Шуухей вспомнил, что Тоусен сказал ему однажды:
– Занпакто выражают сильное желание сражаться друг с другом. Они ищут друг друга с этим желанием. Но, занпакто также продолжение души его обладателя. Я ношу этот занпакто в память о человеке, которого мне не хотелось бы забыть. Этот меч является продолжением как ее души, так и моей. Ради нее я подниму его в бою только для защиты.
– Тайчо, - пробормотал про себя Хисаги, - где вы?
Он знал, что он проходит испытание, и вера Тоусена в него придавала ему уверенности. Большая часть студентов делают все возможное, чтобы порадовать своего учителя. Это осталось в Хисаги еще со дней Академии Шинигами. Он был полон решимости не обмануть ожиданий капитана. Тоусен, конечно, хотел бы, чтобы лейтенант нашел его быстро и тихо.
Хисаги обдумывал варианты своих действий. Использовать шунпо с завязанными глазами в незнакомом районе не следовало. Нужно было знать, куда собираешься идти, прежде чем использовать эту технику, чтобы в конечном итоге не разбиться о здание или камни. Обнажать свой занпакто, для того чтобы освободить его жажду к бою, тоже не следует – меч капитана точно находится в ножнах, и скорее всего капитан не одобрит, если Хисаги будет размахивать мечом.
Шуухей знал только один путь достижения результата. Он осторожно сел на землю, устроившись поудобнее. Было трудно отследить его капитана через реяцу, так как он знал, что Тоусен чрезвычайно искусно маскировал и сдерживал свою духовную силу, но он решил попробовать.
Закрыв глаза, Хисаги начал медитацию. Он сделал дыхание глубоким и ровным, насчитывая десять вдохов и выдохов. Шуухей быстро проскользнул в медитативное состояние, это он практиковал каждый день со своим капитаном. Но на этот раз, вместо теплого, привычного присутствия Тоусена рядом, Хисаги следовало обнаружить реяцу своего капитана.
Хисаги вспомнил бесчисленные сражения против своего капитана, когда их занпакто сверкали в предрассветном свете. Он вспомнил аромат чая, который он разделяет со своим капитаном после тяжелого рабочего дня в Девятом отряде, вспомнил тихий смех и приятную беседу во время еды, вспомнил сильный, глубокий голос своего капитана, и его слова о чести и справедливости. Но все же больше всего он вспоминал, что он чувствовал, когда был рядом со своим капитаном, зная, что именно он должен быть рядом.
Там, на самом краю его сознания, была знакомый трепет от духовной силы его капитана.
Открыв глаза, Хисаги поднялся на ноги. Спокойный и собранный после медитации, он еще мог чувствовать оттенок духовной силы Тоусена. Оставаясь на месте с завязанными глазами, он вытащил ножны из-за пояса и протянул перед собой как временную трость. Медленно, он начал идти в сторону своего капитана.
Земля, по которой он шел, была плоской и по-прежнему несла запах почвы, но Хисаги не встретил каких-либо скал, деревьев или зданий, преграждавших его путь. Шаг за шагом, духовная сила Тоусена становилась всё сильнее.
Наконец, когда духовная сила капитана была яркой как солнце, как это всегда бывало, когда Хисаги был рядом с ним, лейтенант остановился и легко скользнул на свое место рядом со своим капитаном.
– Тайчо, – сказал он, поклонившись в знак приветствия.
– Добро пожаловать, - сказал Тоусен. Хисаги почувствовал, как прохладные пальцы капитана снимают с него повязку. Лейтенант моргнул на серый свет. Глаза его были чувствительными после пребывания в темноте в течение столь долгого времени. Земля перед ним была огромной и совершенно пустой. Она была ровной, и на ней ничего не росло.
– Где мы? – спросил он.
Тоусен улыбнулся.
– Это моя старая тренировочная площадка, которую я использовал для практики, когда учился в академии. Как ты можешь видеть, - сказал он, кивая на поле, - Здесь ничего нет. Я счел пригодным практиковаться здесь, без ущерба для себя или чего-либо вокруг меня.
Хисаги вежливо кивнул.
– Я хотел показать её тебе, - добавил Тоусен тихо. Прежде чем Хисаги ответил, Тоусен заговорил вновь, - Почему ты не снял повязку? Было бы гораздо легче перемещаться по местности без нее, - заметил он.
– Я ... – Хисаги попытался объяснить – Я об этом не думал, тайчо. Это было испытание, не так ли? Обучение полагаться на другие мои чувства, чтобы стать сильнее?
Капитан девятого отряда улыбнулся.
– Речь шла о вере, лейтенант.
– Вера? – повторил Хисаги.
– Да, - сказал Тоусен. – Ты надеялся на себя, чтобы найти меня, и ты это сделал. Я доверил тебе найти меня, и ты это сделал. Хорошо.
Хисаги почтительно опустил голову. Похвалу Тоусена было трудно заработать.
– Спасибо, тайчо, - тихо сказал он.
– Ты должен верить в себя так же, как я верю в тебя, - заметил Тоусен. – Веришь ли ты мне? – спросил он, повернув голову в сторону своего лейтенанта.
– Конечно, тайчо! – ответил Хисаги незамедлительно.
Тоусен улыбнулся.
– Покажи мне, как сильно.
_____________________________________________________________________________________________
– Что ты видишь? – спросил он.
Хисаги удивленно рассматривал лицо капитана, на этот раз без очков. Шуухей коснулся лица Тоусена, аккуратно погладил веки, провел по изгибу его щеки.
– Вас, тайчо, - сказал он.
– Какой запах ты чувствуешь?
Хисаги осмелился притянуть Тоусена ближе, уткнулся носом в изгиб шеи своего капитана и глубоко вдохнул.
– Ваш, тайчо, - выдохнул он.
– Что ты чувствуешь на вкус?
Хисаги чуть вздрогнул, когда попытался поцеловать угол губ Тоусена. Он знал, что переходит все возможные границы, но все мысли о неправильности происходящего исчезли, когда он вовлек своего капитана во второй, более глубокий поцелуй.
– Вас, тайчо, - пробормотал он в его губы.
– Что ты слышишь? – шепнул Тоусен, отодвинувшись ровно настолько, чтобы говорить ясно.
– Вас, тайчо, - сказал Хисаги, наклоняясь. Он коснулся губами шеи Тоусена, пробуя на вкус его кожу. Шуухей слышал и чувствовал прерывистое дыхание своего капитана.
– А теперь, что ты чувствуешь? – спросил Тоусен в ухо лейтенанта.
Хисаги вздрогнул, когда руки капитана начали бродить по его телу тщательно, лаская каждый дюйм его кожи.
– Вас!..
– Хисаги, - пробормотал Тоусен. – Верь в меня.
Ссылка на оригинал текста:
community.livejournal.com/springkink/478575.htm...
Автор: eternalsayonara
Перевод: Братья Ку (так что если что бить нас)
Разрешение на перевод получено.
Фандом: Bleach
Рейтинг: R
Пейринг: Tousen / Hisagi
Предупреждения: Упоминания секса
Саммари: Tousen / Hisagi: повязки - "Моя вера является абсолютной"
От переводчиков: Учите английский! Х)
Мы не знали, как перевести слово "visor" и перевели его как очки.
Верь мне.
читать дальше– Закрой глаза, – тихо приказал Тоусен Хисаги.
– Тайчо? – спросил Хисаги, когда капитан завязал ему глаза наглухо. Закрытыми веками он ощущал прохладу плотной ткани, в то время как спиной чувствовал тепло рейацу своего капитана.
– Поверь мне, – сказал Тоусен и отошел.
Хисаги кивнул и размял плечи в ожидании, избавляясь от остатков сна. Тоусен разбудил своего лейтенанта в середине ночи для неожиданной тренировки. Беспрекословно Шуухей следовал за капитаном, позволив капитану спокойно взять его за руку и использовать шунпо для того, чтобы быстро переместиться в удаленное место где-то на окраине Сообщества Душ.
Кромешная тьма не давала Хисаги понять, где он. Переход в шунпо был лишь размытым пятном в ночи. Для того, чтобы использовать шунпо требовалось видеть, где собираешься оказаться, но Тоусен явно опирался на мышечную память вместо зрения, и поэтому безопасно перенес их в нынешнее местоположение.
Голос Тоусена разрушил мертвую тишину.
– Скажи мне, что ты видишь? – спросил он. Его слова успокаивали.
Хисаги держал глаза закрытыми под плотной повязкой. Они искали мерцание света или движение теней, но Шуухей мог различить только тьму.
– Ничего, тайчо, - ответил он.
– Ощущаешь ли ты какой-нибудь запах? – спросил Тоусен. Его голос звучал, но положение капитана было трудно определить.
Лейтенант задышал полной грудью, пытаясь обнаружить какой-нибудь запах в воздухе. Но не было запаха трав, животных или какой-либо души.
– Ничего, тайчо.
– Что ты ощущаешь на вкус? – спросил Тоусен.
Хисаги чуть приоткрыл рот, чтобы почувствовать вкус воздуха. Опять же, это не дало ему ключ к пониманию того, где он находился.
– Ничего, тайчо.
– Теперь, - сказал Тоусен, голос его становился все тише, - что ты слышишь?
Хисаги напряг слух, пытаясь в тишине обнаружить, возможно, другой голос или шелест ветра, или звук капания воды. Он медленно повернулся вокруг себя в полный круг, стараясь услышать хоть что-нибудь.
– Ничего, тайчо, - неохотно признался Хисаги.
– А что ты осязаешь? – спросил Тоусен.
Хисаги поднял лицо вверх, но не почувствовал веяния воздуха. Он протягивал руки во всех направлениях, но его пальцы касались лишь пустого пространства.
– Ничего, тайчо, - сказал Хисаги наконец.
– Хорошо, - сказал Тоусен, и голос его стал еще тише. – А теперь найди меня.
Хисаги ощутил небольшое сжатие воздуха от того, что Тоусен воспользовался шунпо, чтобы покинуть его, а на долю секунды позже почувствовал духовный вакуум слева, оставшийся после его капитана.
Хисаги сделал глубокий, медленный вдох, стараясь успокоиться. Он быстро коснулся шрамов на своем лице, вспомнив один из первых случаев, когда он не смог себя защитить. Ни один Пустой не осмеливался проникнуть в Сообщество Душ на протяжении многих лет, но Хисаги знал, что иногда они прорываются из Уэко Мундо, особенно в дальних округах Руконгая. Хисаги мог быть где угодно. Он игнорировал чувство паники, бушевавшее в животе, вместо этого пытаясь пересмотреть свое положение, как учил его Тоусен.
Оставаясь с завязанными глазами на месте, Хисаги знал, что ему надо полагаться на другие его чувства, даже настолько ограниченные, какими они были в этом чужом месте. Лейтенант присел на землю, пальцы нашли сухую почву. Взяв горсть, Хисаги раскрошил ее в пальцах, вдыхая запах. Он был затхлый кислый, отдающий чем-то едким и горьким. Старая кровь, понял Шуухей, автоматически потянувшись за своим занпакто.
Его мрачное предчувствие росло. Хисаги медленно поднялся на ноги. Его ладонь плотно обхватила рукоять занпакто, знакомая тяжесть которого успокаивала. Прикасаясь к нему, Шуухей вспомнил, что Тоусен сказал ему однажды:
– Занпакто выражают сильное желание сражаться друг с другом. Они ищут друг друга с этим желанием. Но, занпакто также продолжение души его обладателя. Я ношу этот занпакто в память о человеке, которого мне не хотелось бы забыть. Этот меч является продолжением как ее души, так и моей. Ради нее я подниму его в бою только для защиты.
– Тайчо, - пробормотал про себя Хисаги, - где вы?
Он знал, что он проходит испытание, и вера Тоусена в него придавала ему уверенности. Большая часть студентов делают все возможное, чтобы порадовать своего учителя. Это осталось в Хисаги еще со дней Академии Шинигами. Он был полон решимости не обмануть ожиданий капитана. Тоусен, конечно, хотел бы, чтобы лейтенант нашел его быстро и тихо.
Хисаги обдумывал варианты своих действий. Использовать шунпо с завязанными глазами в незнакомом районе не следовало. Нужно было знать, куда собираешься идти, прежде чем использовать эту технику, чтобы в конечном итоге не разбиться о здание или камни. Обнажать свой занпакто, для того чтобы освободить его жажду к бою, тоже не следует – меч капитана точно находится в ножнах, и скорее всего капитан не одобрит, если Хисаги будет размахивать мечом.
Шуухей знал только один путь достижения результата. Он осторожно сел на землю, устроившись поудобнее. Было трудно отследить его капитана через реяцу, так как он знал, что Тоусен чрезвычайно искусно маскировал и сдерживал свою духовную силу, но он решил попробовать.
Закрыв глаза, Хисаги начал медитацию. Он сделал дыхание глубоким и ровным, насчитывая десять вдохов и выдохов. Шуухей быстро проскользнул в медитативное состояние, это он практиковал каждый день со своим капитаном. Но на этот раз, вместо теплого, привычного присутствия Тоусена рядом, Хисаги следовало обнаружить реяцу своего капитана.
Хисаги вспомнил бесчисленные сражения против своего капитана, когда их занпакто сверкали в предрассветном свете. Он вспомнил аромат чая, который он разделяет со своим капитаном после тяжелого рабочего дня в Девятом отряде, вспомнил тихий смех и приятную беседу во время еды, вспомнил сильный, глубокий голос своего капитана, и его слова о чести и справедливости. Но все же больше всего он вспоминал, что он чувствовал, когда был рядом со своим капитаном, зная, что именно он должен быть рядом.
Там, на самом краю его сознания, была знакомый трепет от духовной силы его капитана.
Открыв глаза, Хисаги поднялся на ноги. Спокойный и собранный после медитации, он еще мог чувствовать оттенок духовной силы Тоусена. Оставаясь на месте с завязанными глазами, он вытащил ножны из-за пояса и протянул перед собой как временную трость. Медленно, он начал идти в сторону своего капитана.
Земля, по которой он шел, была плоской и по-прежнему несла запах почвы, но Хисаги не встретил каких-либо скал, деревьев или зданий, преграждавших его путь. Шаг за шагом, духовная сила Тоусена становилась всё сильнее.
Наконец, когда духовная сила капитана была яркой как солнце, как это всегда бывало, когда Хисаги был рядом с ним, лейтенант остановился и легко скользнул на свое место рядом со своим капитаном.
– Тайчо, – сказал он, поклонившись в знак приветствия.
– Добро пожаловать, - сказал Тоусен. Хисаги почувствовал, как прохладные пальцы капитана снимают с него повязку. Лейтенант моргнул на серый свет. Глаза его были чувствительными после пребывания в темноте в течение столь долгого времени. Земля перед ним была огромной и совершенно пустой. Она была ровной, и на ней ничего не росло.
– Где мы? – спросил он.
Тоусен улыбнулся.
– Это моя старая тренировочная площадка, которую я использовал для практики, когда учился в академии. Как ты можешь видеть, - сказал он, кивая на поле, - Здесь ничего нет. Я счел пригодным практиковаться здесь, без ущерба для себя или чего-либо вокруг меня.
Хисаги вежливо кивнул.
– Я хотел показать её тебе, - добавил Тоусен тихо. Прежде чем Хисаги ответил, Тоусен заговорил вновь, - Почему ты не снял повязку? Было бы гораздо легче перемещаться по местности без нее, - заметил он.
– Я ... – Хисаги попытался объяснить – Я об этом не думал, тайчо. Это было испытание, не так ли? Обучение полагаться на другие мои чувства, чтобы стать сильнее?
Капитан девятого отряда улыбнулся.
– Речь шла о вере, лейтенант.
– Вера? – повторил Хисаги.
– Да, - сказал Тоусен. – Ты надеялся на себя, чтобы найти меня, и ты это сделал. Я доверил тебе найти меня, и ты это сделал. Хорошо.
Хисаги почтительно опустил голову. Похвалу Тоусена было трудно заработать.
– Спасибо, тайчо, - тихо сказал он.
– Ты должен верить в себя так же, как я верю в тебя, - заметил Тоусен. – Веришь ли ты мне? – спросил он, повернув голову в сторону своего лейтенанта.
– Конечно, тайчо! – ответил Хисаги незамедлительно.
Тоусен улыбнулся.
– Покажи мне, как сильно.
_____________________________________________________________________________________________
– Что ты видишь? – спросил он.
Хисаги удивленно рассматривал лицо капитана, на этот раз без очков. Шуухей коснулся лица Тоусена, аккуратно погладил веки, провел по изгибу его щеки.
– Вас, тайчо, - сказал он.
– Какой запах ты чувствуешь?
Хисаги осмелился притянуть Тоусена ближе, уткнулся носом в изгиб шеи своего капитана и глубоко вдохнул.
– Ваш, тайчо, - выдохнул он.
– Что ты чувствуешь на вкус?
Хисаги чуть вздрогнул, когда попытался поцеловать угол губ Тоусена. Он знал, что переходит все возможные границы, но все мысли о неправильности происходящего исчезли, когда он вовлек своего капитана во второй, более глубокий поцелуй.
– Вас, тайчо, - пробормотал он в его губы.
– Что ты слышишь? – шепнул Тоусен, отодвинувшись ровно настолько, чтобы говорить ясно.
– Вас, тайчо, - сказал Хисаги, наклоняясь. Он коснулся губами шеи Тоусена, пробуя на вкус его кожу. Шуухей слышал и чувствовал прерывистое дыхание своего капитана.
– А теперь, что ты чувствуешь? – спросил Тоусен в ухо лейтенанта.
Хисаги вздрогнул, когда руки капитана начали бродить по его телу тщательно, лаская каждый дюйм его кожи.
– Вас!..
– Хисаги, - пробормотал Тоусен. – Верь в меня.
Ссылка на оригинал текста:
community.livejournal.com/springkink/478575.htm...
@темы: Хисаги Шуухей, Блич, Фанфики, Тоусен Канаме
Перевод хороший, читается на одном дыхании)
Здорово.
Мы остановились, и не стали другие фанфики переводить? Х)
Мы просто считаем, что перевод корявый, может быть, когда-нибудь
переоремпереведем по-нормальному.У фанфика концовка правильная. Шла бы дальше нца - был бы уже не торт)
Автор интересно написал)
например
ты полагался сам на себя, когда искал меня, и преуспел (и у тебя получилось)
Не тот жалкий огрызок, что на первой странице, а тот что самая первая запись под тегом "ПЛАН"