Мы Ку и Хку
О японском способе спасения от жары.
Колокольчик фурин
Флэш взята у Э.Кронштейн
URL записи
Если он вас достанет, нажмите на крестик
Всё-таки японцы – удивительные люди. Например, с летней жарой они борются с помощью... колокольчиков.
Фурин (風鈴 ) «фу» + «рин» = «ветряной колокольчик».
Это традиционный японский колокольчик, который размещают летом на окнах или под карнизом – нежный переливчатый звон фурина создаёт ощущение прохлады. Его музыка ассоциируется со свежим ветром и водой, и некоторые исследования показывают, что при определенной высоте звука субъективно воспринимаемая внешняя температура снижается на несколько градусов.

читать дальше
Колокольчик фурин
Флэш взята у Э.Кронштейн
URL записи
Если он вас достанет, нажмите на крестик
Всё-таки японцы – удивительные люди. Например, с летней жарой они борются с помощью... колокольчиков.
Фурин (風鈴 ) «фу» + «рин» = «ветряной колокольчик».
Это традиционный японский колокольчик, который размещают летом на окнах или под карнизом – нежный переливчатый звон фурина создаёт ощущение прохлады. Его музыка ассоциируется со свежим ветром и водой, и некоторые исследования показывают, что при определенной высоте звука субъективно воспринимаемая внешняя температура снижается на несколько градусов.

читать дальше
Звучание фурина и его внешний вид стали для японцев символом лета, поэтому «ветряные колокольчики» часто появляются в фильмах и аниме, обозначая летнюю жару и желание прохлады, а также любовь к традициям.
А я думала, что это какой-то оберег))
слушай флешку Х)
А я думала, что это какой-то оберег))
Теперь знаешь правду)
*хочет такой*
пасибо за информацию х)
*опять упёр себе*
ухаха хДД я сначала подумала - начиталась про колокольчики и у меня глюки пошли
Прости!
Та же история, что и у Сети НН первого апреля Х)
Что за история? *-* хДД
Потом расказывали, что многие люди купились и разбили свои телевизоры тапком... Сети НН дарила им новые телевизоры...
у нас, как слышите, работает.